admin

Кыргызстану надо следить за языком

Оцените эту тему

Recommended Posts

pavel_dyatlenko1.jpg

Реформы на основе европейских программ развития рискуют привести страну к краху

Как сообщала «Деловая Евразия», эксперты поставили под сомнение целесообразность участия стран региона в гуманитарных проектах. Так, деструктивной признана программа по приграничному сотрудничеству и управлению – BOMCA, реализуемая Евросоюзом. 
Одним из аспектов BOMCA является обучение на принципах Болонской системы образования. Болонский процесс с 1999 года призван гармонизировать системы высшего образования в странах Европы. Вначале это были 29 государств ЕС, потом в него вошли страны Азии и список расширился до 45.

Болонский процесс мог бы стать прообразом единого евразийского образовательного пространства. Однако, в силу ограниченности инструментов на основе только европейской модели, программа рискует привнести в Большую Евразию сумятицу, и уничтожить существующие образовательные нормативы.

На сегодня вопрос введения единой системы образования в странах ЕАЭС и еще не стоит остро. Первые необходимые шаги в этом направлении ученые видят необходимым делать уже сейчас. В частности, аспект образования уже коснулся вопроса трудящихся из стран ЕАЭС, перемещающихся по пространству ЕАЭС. Вопросы квалификации, коммуникации, где основную роль играет язык, показали важность сохранения у развития основного для евразийского пространства языка – русского. 
Русский является рабочим языком в ЕАЭС и СНГ, входит в пятерку основных языков ООН, но в системах образования и государственного оборота стран Азии и Кавказа претерпевает все большее давление со стороны национальных группировок.

Так, в Казахстане отходом от русского языка стало введение в оборот латинского алфавита в государственном делопроизводстве. В Кыргызстане под предлогом ярко выраженной угрозы исчезновения кыргызского языка возникли реформы в языковой сфере и государственном управлении. В 2019 году делопроизводство переводится на государственный – кыргызский язык, который, по Конституции является равным по своей представленности официальному, русскому.

— Во многих странах СНГ власти проводят последовательную политику вытеснения русского языка из публичного пространства, включая сферы образования и науки, — говорит Павел Дятленко в комментарии «Деловой Евразии». — Делается это с целью замещения на местный и английский языки, а приведет к отдалению от России и других государств СНГ. Среди стран ЕАЭС такой курс проводится в Казахстане и Кыргызстане.
Среди прочего, данная изоляционистская политика негативно влияет на развитие евразийской интеграции, ограничивает контакты и не способствует получению всех возможных интеграционных преимуществ странами-участницами, и их гражданами.

Ученый отмечает, что опасность отказа от русского языка усугубляется еще и тем, что основа современной экономики – коммуникация, опирается не на местные языки, а на языки более, имеющие более глобальное применение и хождение.

— В условиях глобальной экономики изоляция в рамках локального языка и локальной культуры означает для любой страны утрату конкурентоспособности, деградацию и архаизацию общества. Примеры тому Таджикистан и Туркменистан. Мировой опыт показывает, что на смену одному мировому языку всегда приходит другой глобальный язык. Отказ от использования русского языка в странах Центральной Азии, включая Кыргызстан, приведет к постепенному переходу на китайский или арабский язык со всеми вытекающими долгосрочными последствиями. Данная закономерность связана с суммарным влиянием географического, экономического и историко-культурного факторов, — отмечает собеседник.

Павел Дятленко подчеркивает позитивные шаги, выполненные ранее правительством Кыргызстана в области языковой политики. В конце 90-х, начале 2000-х годов русский язык показал свою важность для развития страны в свете укрепления связей со стратегическим партнером – Россией, и усилившейся ролью России как основного работодателя для кыргызских соискателей за пределами Кыргызстана. Вместе с тем, складывающаяся обстановка не может не настораживать, предупреждает ученый.

— Правительство Кыргызстана должно начать выстраивать сбалансированную этнокультурную и языковую политику, основанную на развитии самых распространенных языков – кыргызского и русского, при безусловной заботе о других языках. При этом, надо учитывать советский и мировой опыт многоязычной политики, участие республики в евразийской интеграции, мнение разных этнических общин, экономические связи, необходимость развития науки, образования и культуры, массовую трудовую и образовательную миграцию. Вмешательство государства в языковые процессы должно ограничиваться несколькими направлениями: материальное стимулирование и карьерное продвижение государственных и муниципальных служащих за знание государственного, официального и иных языков, создание и использование системы тестов для определения владения наиболее распространенными на территории республики языками, поддержка кыргызского, русского и других языков в наиболее важных сферах общественной жизни, обеспечение недискриминации и равноправия для всех граждан, — заключил эксперт.

Василий Кочанов

§ Деловая Евразия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас